Portfolio
Nela Pauliana
Translator, Transcreator & Content Writer
About me
Hello, I am Nela. As an Indonesian language specialist with a passion for precision and creativity, I offer a diverse skill set in translation, localization, transcreation, and also content writer, etc.
EDUCATION
1998 - ACC International Culture College - Japanese Language
1997 - UNPAD Padjadjaran University - Japanese Language & Literature
SKILL & QUALIFICATION
2005 - JLPT N2
2016 - TOEIC Score 785
2013 - MOS 2007
Others: Deepl Pro, Smartcat, Ahrefs, Google Trends, Facebook Ads, YouTube, JIRA, Slack, XMind, PO Editor, Sendgrid, etc
WORK EXPERIENCE
2019 - Current : Freelancer as Translator, Transcreator & Interpreter (Japanese - Bahasa Indonesia)
2019 - 2023: Fun Japan Communications (Sub-Contract Staff)
2016 - 2018: Fun Japan Communications (Permanent Staff)
2012 - 2016: TripAdvisor (Contract Staff)
NOTABLE PROJECT
Fun Japan Indonesia - Halal Article Creation
1) FUN!JAPAN: Article Creation: SEO Articles, Halal Info in Japan, Japanese Recipe with Video, etc.
* Using "Pauli" as Author and Translator name in FUN! JAPAN Indonesia page
Fun Japan Indonesia -Recipe Article Creation with Video on 10 TOP Ranking
*Per April 2024
Fun Japan Indonesia - SEO Article Creation, on 10 TOP Ranking
*Per April 2024
Fun Japan Indonesia - Japanese Recipe Article Creation with Video
Fun Japan Indonesia - SEO Article Creation
2) Others
★ 2022 - JNTO PROJECT via FUN! JAPAN
Searched and contacted Indonesia KOL for introducing Japan tourism by Youtube video-succeed to introduce Japan in winter to Indonesia users with thousands comments on YouTube video.
★ Samples of project involved in translating/interpreting:
December 2024: LQA for Bahasa Indonesia.
November 2024: Interpreter for medical tourism and business meeting.
July 2024: Market research conducted by JR East on the latest situation of station users from Indonesia.
2024-Present: Part-time job as an interpreter for Indonesian trainers (3 times a month)a bridge between union employees and technical intern trainees, and contributing to reducing the workload on the union and company side.
2024 - Pamflet translation of instruction how to recycle the garbage for Miyaki city, Saga prefecture, project from Mulchar Corporation
2023: Scouted by SunFlare a project: Translation of "internal rules" and other documents in the field of financial institutions from Japanese to Bahasa Indonesia. Three consecutive requests from the same client.
2023~Present: Scouted by Mannet: Nikkei research projects about 2-3 times in a year: survey back-translation and Indonesian translation check. Mannet always sends me a request for handling this project.
2022 - Scouted by SunFlare: JICA project: Indonesia tanscription strict quality check and revision. The project was successfully completed on schedule over a period of 3 months with detailed checks and reliable reporting.
2020: Scouted by Workshift: Indonesian consecutive interpretation for a webinar between Japanese Ministry of Health, Labor and Welfare and 3 training institutions in Indonesia, as a bridge of both side, the webinar went smoothly.
★ 2012 ~ 2016 - TripAdvisor
Optimized marketing strategies in Indonesia and analyze the tourism industry.
Translated famous attractions worldwide into Bahasa Indonesia.
Translated 20,000 reviews from English to Bahasa Indonesia.
Listed attractions for Indonesia, Malaysia area.
Checked the translation quality, usability, and localization in Bahasa Indonesia page.
★ 2023 - JCB PROJECT via FUN! JAPAN
Translated and native checked for article in JCB site. By transcreated and checked the fact, making the good quality of article.
Article structure creation for JNTO muslim guide page-completed on schedule with strict checks and comments from JNTO staffs.
Most Popular Sightseeing Spots with Musallas Close By in Tohoku Region